Prevod od "saznali da" do Italijanski


Kako koristiti "saznali da" u rečenicama:

Roditelji nikad nisu saznali da su bili sa Luisom na moru.
I loro genitori non seppero mai che erano andati al mare con Luisa.
Pre 40 godina gej graðani Nemaèke su saznali da nemaju više graðanska prava!
Quarant'anni fa come stasera, i cittadini gay, in Germania, scoprivano che erano stati cancellati tutti i loro diritti.
Zapravo, nedavno smo saznali da je devojèica.
E, in realta', abbiamo scoperto di recente che e' una femmina.
Zamisli njihovo iznenaðenje kada bi saznali da novac koji ti daju odlazi u ruke pokreta otpora.
Immagina la loro sorpresa se scoprissero che tutti i soldi che ti hanno dato sono stati tutti versati per la resistenza.
I kako se dogaða na ovakvim mjestima, razgovarali smo i saznali da su njih šest ili sedam služili s Carterom kad je sâm potukao Kaisera.
Come sempre succede, ci siamo messi a parlare e ho scoperto che sei o sette di quei ragazzi erano con Carter quando ha battuto il Kaiser con una mano sola.
Jeste, jeste, to ti je dobro prošlo tamo u Lengliju kada su saznali da si kidnuo iz zatvora da bi bio prisutan na roðendanu tvog deteta 9000 milja daleko.
Sì, e a Langley sono stati molto comprensivi quando hanno saputo che avevi tagliato la corda per andare al compleanno di tua figlia a quindicimila chilometri di distanza.
Rekao mi je da se Dewar neæe vratiti kuæi, prije nego li smo uopæe saznali da je mrtav.
M'ha detto che Devar non tornava più, prima ancora di sapere che era morto.
Presretni smo što smo saznali da nismo sami.
Siamo davvero felici di scoprire che non siamo soli.
Nasi spijuni su saznali da su se ona i njeni prijatelji vec uputili prema Palati Prorocanstva.
Le nostre spie hanno appreso che lei e i suoi amici sono gia' diretti verso il Palazzo dei profeti.
Do sada smo saznali da je u pitanju belac.
Da quello che posso dedurre, e' un maschio bianco.
Rade na tome otkad su saznali da Patfajnder traži menadžera.
Loro lavoravano per la Pathfinder da tempo, poi hanno scoperto che cercava un nuovo direttore. 'Loro', chi?
Oni koji su ga unajmili su možda saznali da nije ubio Theresu.
Chi lo ingaggio' forse ha scoperto che non ha ucciso Theresa.
Recite nam kada ste prvi put saznali da je Tesa bolesna?
Ci dica, quando ha capito che Tessa era malata?
Kada smo saznali da je to tvoja majka, nismo znali šta da mislimo.
Quando abbiamo scoperto che era tua madre... - Non sapevamo cosa pensare.
Obično je tako, ali je postao kad smo saznali da ste nam lagali o razlogu zašto ste bili u Mandyinom stanu i zašto ste se svaðali sa njom.
Solitamente, si', lo diventa quando scopriamo che ci ha mentito sul perche' era nell'appartamento di Mandy e sul perche' stavate discutendo.
Možda su saznali da mi pružamo zraènu podršku... pa su odluèili da se ne pojave.
Forse hanno scoperto che siamo scortati e hanno deciso di non farsi vedere.
Kad bi saznali da moj drug spava na ulici, odrekli bi me se.
Se sapessero che un mio compagno dorme in strada, mi diserederebbero.
Iz nalaza su saznali da nisam, a ti si rekla da nam je DNK identièna.
Sapevano che non ero Beth dai test medici. - Dicevi che il nostro DNA era identico. - E' cosi'.
Deèki su baš saznali da postoji samo jedan let, s jednim slobodnim sjedalom i da se ukrcava na drugoj strani aerodroma.
In realta', i ragazzi di Lily stavano scoprendo che c'era un solo altro volo per New York, con un solo posto disponibile. E che era dalla parte esattamente opposta dell'aeroporto.
Prije godinu dana smo saznali da je posredovao u privatnim poslovima izmeðu terorista i amerièkih korporacija.
Circa un anno fa, ci e' giunta voce che stava mediando accordi di affari privati tra terroristi e societa' americane.
Dan pošto smo saznali da je Kimi živa, još neki su poèeli da je traže.
Il giorno dopo in cui abbiamo scoperto che Kimmie era viva, anche altri hanno iniziato a cercarla.
A kako bi se oseæali kada bi saznali da je vaš brat u Hidri?
E come pensa si sentirebbero se sapessero che suo fratello faceva parte dell'HYDRA?
Kako ste saznali da koristite pušku tako?
Dove hai imparato a usare i fucili in quel modo?
Kada su saznali da je Bilov, zapretili su mu da æe mu ubiti sina ako im ne da ono što su želeli.
E poi con la minaccia di uccidere suo figlio hanno costretto Bill a collaborare.
Sve sam ih pobio... pre nego što su uopšte saznali da sam tamo.
Sparai a tutti loro... prima ancora che si accorgessero della mia presenza.
Da li je to da kolektivno mislimo da je Stiv Džobs bio veliki èovek, èak i kada smo saznali da zgræe milijarde preko deèijih grbaèa?
Forse il fatto che fossimo tutti convinti che Steve Jobs fosse un grand'uomo nonostante sapessimo che faceva miliardi sfruttando i bambini?
Možda su ucenjivaèi saznali da prièa sa U.K. i odluèili da ga zaustave.
Quindi, forse i ricattatori hanno scoperto che era in contatto con gli Affari Interni... e hanno deciso di toglierlo di mezzo.
Danas, pre nego što smo saznali da je Rekam još na ostrvu, bili ste uvereni da æemo na vreme utvrditi gde se njih dvoje nalaze.
Oggi stesso, prima di sapere che Rackham si trovasse ancora sull'isola... eravate sicure che, prima o poi, avremmo trovato lui e la sua compagna.
Veæina momaka bi se uspanièila kad bi saznali da je njihov najbolji drug zaljubljen u njih.
Chiunque avrebbe dato di matto scoprendo che il suo migliore amico era innamorato di lui.
Znaš, otkad su ljudi saznali da æu da rodim bebu, oseæam se kao da sam postala Trudna Bernadet.
Sai, da quando la gente ha saputo che avrò un bambino mi... sembra di essere diventata la Bernadette Incinta.
Kad je ropstvo na kraju bilo ukinuto kapoeiristi su izašli iz džungle samo da bi saznali da je kapoeira bila zabranjena u celoj zemlji.
Quando la schiavitù fu finalmente abolita, i capoeristi uscirono dalla giungla, ma solo per scoprire che la capoeira era stata bandita in tutto il territorio.
Započeli smo čitav niz projekata kako bismo saznali da li možemo mnogo više da uključimo ljude u ono što će im se desiti.
Abbiamo cominciato tutta una serie di progetti per vedere se potevamo includere persone con probabilità che accada loro qualcosa.
Sad utičemo na regiju za koju smo saznali da je zadužena za negativne informacije u ovom zadatku, i optimizam raste još više.
Ora interferiamo con la regione che, come abbiamo scoperto, integra le informazioni negative nel compito, e l'inclinazione all'ottimismo aumenta ancora di più.
Mnoge su prevarili lažnim obećanjima o dobrom obrazovanju, boljem poslu, da bi zatim saznali da su prisiljeni da rade bez novčane naknade, pod pretnjama nasiljem i oni ne mogu tek tako da odu.
Molti sono stati ingannati da false promesse di una buona educazione, un lavoro migliore, per poi scoprire di essere obbligati a lavorare senza una paga sotto la minaccia di violenza, e senza possibilità di andarsene.
Bili smo uznemireni kada smo saznali da su ove kompanije paravani brzo preprodale većinu imovine velikim međunarodnim kompanijama za rudarstvo iz Londona za ogromne zarade.
Ci siamo allarmati quando abbiamo scoperto che le società di copertura avevano rapidamente investito molti dei patrimoni per enormi profitti in compagnie minerarie internazionali registrate a Londra.
Takođe smo saznali da pingvini obožavaju robote.
Abbiamo anche scoperto che i pinguini adorano i robot.
Prošle godine smo, na primer, saznali da ga koristi marokanska vlast za marokanske novinare.
Abbiamo saputo che l'anno scorso, per esempio, è stato utilizzato contro i giornalisti del Marocco dal loro governo.
Skot i preostala petorica stigli su na Južni pol januara 1912. godine da bi saznali da ih je pretekao norveški tim Roalda Amundsena; koji je vozio saonice sa psima.
Scott e la sua squadra di cinque persone arrivarono al Polo Sud nel gennaio del 1912 per scoprire di essere stati battuti da un team norvegese guidato da Roald Amundsen, che aveva viaggiato con i cani da slitta.
Takođe smo saznali da su ljudi naročito otvoreni za promene u jednakosti kada se radi o ljudima koji imaju manju odgovornost - u suštini, to su deca i bebe, jer ih ne smatramo odgovornim za situaciju u kojoj su.
Abbiamo anche capito che la gente è aperta a cambiamenti nell'uguaglianza quando si tratta di persone che hanno meno indipendenza -- in sostanza, ragazzi e bambini, perché non li vediamo responsabili della situazione.
Zatim su saznali da će morati da ponavlja drugi razred i Brijana je bila očajna.
Poi scoprirono che avrebbe dovuto ripetere la seconda elementare e Brianna era distrutta.
Međutim, nedavno smo saznali da je ovo jedna od jedinstvenih struktura mozga odraslih osoba u kojoj se mogu stvarati novi neuroni.
Tuttavia, quello che abbiamo scoperto recentemente è che si tratta di una delle rare aree del cervello adulto dove possono essere generati nuovi neuroni.
Takođe smo saznali da građenje tačne količine poverenja, traži tačnu količinu pristupa.
Abbiamo anche imparato che creare la quantità giusta di fiducia necessita la giusta quantità di apertura verso l'altro.
Recimo da ste saznali da je ta rasa prilično samovoljna i da se prema vlasniku odnosi kao prema prijatelju i jednakome?"
Supponete che la razza scelta abbia una mente indipendente, e si relaziona al padrone come a un amico e un proprio simile.
1.3287107944489s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?